***
А очі у Бога – темніші від чорної ночі,
А очі у Бога – світліші від ясного ранку,
А очі у Бога – карають і світять з любов’ю,
А очі у Бога – карають і гріють в стражданнях.
Ми, стомлені люди, бредемо смутним бездоріжжям.
Ми, зраджені другом, на Божу любов нарікаєм…
Ми, випрані болем, так рідко здіймаємо погляд
До синього Неба і в Божі вдивляємось очі.
А Він нас чекає безмежним і щирим прощенням,
А Він плаче тихо над кожним розбитим коліном,
Він дивиться в очі, Він дивиться в серце і душу,
Він погляд у натовпі вірний і чесний шукає.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Любовь Отца - Наднжда Герман И возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим,и всею душею твоею,и всем разумением твоим и всею крепостью твоею...
Марка 12:30
Поэзия : Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.